آدل ترانههای نخستین آلبومش را در ۱۹ سالگی نوشت. آلبوم ۱۹ در آغاز سال ۲۰۰۸، کمی پیش از بیستساله شدن آدل منتشر شد.
این آلبوم نیز همانند آلبوم ۲۱ و تا حدودی آلبوم ۲۵ از عشقی ناکام میگوید.
اما داستان از آنجا آغاز شد که آدل پس از فارغالتحصیلی از مدرسهی هنرهای نمایشی و فنآوری بریت، یک آلبوم دمو متشکل از سه آواز از ترانههایش را که مربوط به یکی از پروژههای کلاسش میشد ضبط کرد و آن را به دوستی داد. دوست آدل، دمو را در صفحهی اینترنتی خود منتشر کرد و طولی نکشید که آلبوم توجه بسیاری را به خود جلب کرد، و نهایتاً به امضای قرارداد با یک شرکت ضبط و پخش موسیقی انجامید.
ترجمهی ترانههای آدل در این وبلاگ، یادآور فیلم «مورد عجیب بنجامین باتن» است. آلبوم ۲۵ را صرفاً بنا بر علاقهی شخصی ترجمه و منتشر کردم. با استقبال خوبی از سوی شما عزیزان روبرو شد و بسیاری از شما خواستید همین کار در مورد آلبوم ۲۱ هم انجام شود. بعد از مدتی، ۲۱ را هم برای شما ترجمه و منتشر کردم. ۱۹ را هم خواستید، اینهم از ۱۹. هرچند زمان زیادی گذشت و باید از این همه تاخیر از شما پوزش بخواهم.
به هر حال، هدفم (به عنوان مترجم کتاب و مدرس انگلیسی آکادمیک) در این وبلاگ همین بوده: پاسخگویی به خواستههایتان در زمینهی زبان انگلیسی – از ترجمه دانستنیهای سودمند و متون محبوب گرفته تا پرسش و پاسخ در زمینهی راهبردهای فراگیری مهارتهای زبان انگلیسی.
این شما و این: متن ترانههای آلبوم ۱۹ آدل همراه با ترجمهی فارسی (پی دی اف)
منابع: adele; genius; wikipedia; behance
یک دنیا ممنون?
درود بر تو سعید
عالیییییییییییییییییی ممنونم که در قالب فایل ارائه دادین
واقعا عالی
خوشحالم پسندیدین ?