قابل توجه علاقمندان به لهجه بریتانیایی و شرکت کنندگان آزمون آیلتس
گویندگان بخش شنیداری آزمون آیلتس غالباً با لهجه بریتیش صحبت میکنند، و در بخش گفتاری نیز، کسی که از شما مصاحبه میگیرد یک بریتانیایی یا استرالیایی ست. پس علاوه بر اینکه برای موفقیت در بخش مهم شنیداری آیلتس باید لهجه بریتیش را خوب درک کنید، برای صحبت کردن در مصاحبه بخش گفتاری آیلتس نیز لازم است خوب بفهمید که پرسش مصاحبه گر دقیقاً چیست و از چه بخشهایی تشکیل شده تا مناسبترین پاسخ را ارائه دهید (توضیح: هرچند لازم نیست خودتان لهجه بریتانیایی داشته باشید).
پس برای خو گرفتن با لهجه بریتیش و درک مطلب گفتارهای صوتی بریتانیایی، به تمرین میپردازید. مثلاً کتاب زبانی که در کلاس یا به شکل خودآموز مطالعهاش میکنید بریتیش است، و افزوده بر آن، منابع دیگری از صوت و فیلم بریتیش به مجموعه خود اضافه میکنید تا در اوقات آزاد روز و شبتان به آنها گوش کنید و درک مطلب تان از تلفظ بریتیش را هرچه بیشتر تقویت کنید.
در تقویت درک مطلب شنیداری بریتیش، از منابعی آغاز کنید که فهمیدنش برایتان آسان تر است. شتاب نکنید و با رفتن سراغ گفتارهای بریتیش پرچالش، روحیه خود را در این مسیر تضعیف نکنید. لهجه بریتیش بسیار زیباست و اگر گام به گام با آن خو بگیرید، شاید حتی خودتان نیز تصمیم بگیرید که به تدریج با لهجه بریتیش حرف بزنید.
معرفی یک منبع مناسب لهجه بریتیش
برای شروع، چه گوینده ای بهتر از خانم جوانی به نام «اَلیسون پیتمن» که اهل بریتانیاست، یک صداگذار حرفهایست (آنهم با لهجه استاندارد بریتیش)، و اتفاقاً پادکست او که اپیزودهایی کوتاه هم دارد، ویژه ی همین هدف تهیه شده: اَلیسون شمرده و روشن حرف می زند و هدفش هم دقیقاً این است که شماهایی که می خواهید لهجه بریتانیایی را یاد بگیرید لحن و تلفظ و واژگان بریتیش را بخوبی درک و جذب کنید و حتی خودتان تکرار و تمرین کنید.
پادکست اَلیسون «یادگیری لهجه بریتیش» نام دارد و هر اپیزود آن از بخش های کوتاهی مانند قصه های قدیمی و کودکانه، شعرهای کودکستانی (به دلیل ساده بودن ساختارشان و درک پذیری آسان مطالب)، قطعه ای خبری یا آموزشی که از یک رسانه انتخاب شده، واژگان، چالش، و نحوهی تلفظ با لهجه بریتیش تشکیل می شود.
پس این شما و این لینک های اشتراک پادکست «یادگیری لهجه بریتیش»
نویسنده: صادق شیخالاسلامی، مدرس آنلاین زبان انگلیسی